ДЕРЖАВНИЙ ДЕПАРТАМЕНТ ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ
Головна сторінка / Нормативні і правові акти
п'ятниця, 03 вересня 2010 українська | русский | english

Увага

ДП "Інтелзахист"

Держреєстрація

Звіт 2000-2007
Держдепартамент звітує
До уваги

Текст документа

Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Молдова про співробітництво у сфері охорони промислової власності (рос. мовою)

СОГЛАШЕНИЕ
между Кабинетом Министров Украины
и Правительством Республики Молдова
о сотрудничестве в области охраны промышленной
собственности
 
Кабинет Министров Украины и Правительство Республики Молдова, именуемые в дальнейшем Сторонами, принимая во внимание исторически сложившиеся дружеские отношения между двумя государствами, желая развивать торгово-экономическое и научно-техническое сотрудничество, признавая, что необходимым условием для развития такого сотрудничества является эффективная и адекватная охрана промышленной собственности, сознавая необходимость создания взаимных благоприятных условий для охраны прав авторов и владельцев промышленной собственности, согласились о нижеследующем:
 
Статья 1
 
Для целей настоящего Соглашения понятие «промышленная собственность» понимается в значении, указанном в Статье 1 Парижской Конвенции по охране промышленной собственности, пересмотренной в Стокгольме 14 июля 1967 года и изменённой 2 октября 1979 года.
Стороны осуществляют и развивают сотрудничество в области охраны и использования прав на изобретения, промышленные образцы, знаки для товаров и услуг и другие объекты промышленной собственности на основе равенства и взаимной выгоды в соответствии с настоящим соглашением и иными международными договорами, участниками которых они являются или будут являться.
 
Статья 2
 
Сотрудничество Сторон будет направлено на:
урегулирование вопросов, связанных с охраной и использованием прав на объекты промышленной собственности;
гармонизацию национального законодательства в области охраны промышленной собственности в соответствии с требованиями международных договоров, участниками которых являются обе стороны;
обмен информацией и документацией, а также опытом специалистами в области охраны промышленной собственности;
обмен опытом международного сотрудничества и информацией относительно участия каждой из Сторон в многосторонних международных договорах по охране прав промышленной собственности, а также исполнение обязательств, связанных с этими договорами;
другие взаимно согласованные Сторонами формы сотрудничества.
 
Статья 3
 
В области охраны промышленной собственности физические и юридические лица одного государства будут пользоваться на территории другого государства теми же правами и преимуществами, которые предоставлены правовыми актами этого другого государства его собственным физическим и юридическим лицам, а также теми же средствами правовой защиты и в том же объёме, что и собственные физические и юридические лица.
 
По урегулированию разногласий будут применяться положения Парижской Конвенции по охране промышленной собственности, пересмотренной в Стокгольме 14 июля 1967 года и изменённой 2 октября 1979 года.
 
Статья 4
 
Любое физическое или юридическое лицо Украины или Республики Молдова, которое до даты подачи ходатайства о выдаче национального патента по заявке на выдачу авторского свидетельства (свидетельства) СССР или по авторскому свидетельству (свидетельству) СССР добросовестно в интересах своего дела или своего предприятия использовало в Украине или Республике Молдова изобретение (промышленный образец) или сделало необходимые к этому приготовления, имеет право продолжать использование этого изобретения (промышленного образца) или использовать его в соответствии с такими приготовлениями без заключения лицензионного соглашения. При этом указанное лицо выплачивает авторам изобретения (промышленного образца) вознаграждение в соответствии с законодательством того государства, в котором имело место указанное использование или приготовление.
 
Статья 5
 
Стороны обмениваются перечнем географических указаний происхождения товаров, традиционно используемых предпринимателями соответствующих Сторон, с целью предотвращения их незаконной регистрации в качестве знака товаров и услуг.
 
Статья 6
 
Каждая Сторона, обеспечивая конфиденциальность получаемых материалов заявок, будет проводить по заказам другой Стороны информационный поиск для определения уровня техники или проводить экспертизу и подготавливать заключения о возможности выдачи патентов по этим заявкам.
Указанные работы будут осуществляться на договорной основе.
 
Статья 7
 
Стороны принимают на себя обязательство о включении в двусторонние соглашения об экономическом, промышленном, научном и техническом сотрудничестве положений об обеспечении охраны объектов промышленной собственности.
 
Статья 8
 
Ответственными за реализацию настоящего соглашения являются:
в Украине – Государственный департамент интеллектуальной собственности;
в Республике Молдова – Государственное агентство Республики Молдова по охране промышленной собственности (AGEPI).
Порядок и условия сотрудничества организаций, ответственных за реализацию этого Соглашения, будут определяться специальными соглашениями между ними.
 
Статья 9
 
Переписка, осуществляемая в соответствии с настоящим Соглашением между ведомствами, указанными в статье 8 настоящего Соглашения, ведётся на русском языке.
 
Статья 10
 
В случае возникновения разногласий по вопросам, вытекающим из настоящего Соглашения или связанным с его выполнением, представители Сторон урегулируют их путём консультаций и переговоров.
 
В настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения по взаимному согласованию Сторон.
 
Статья 11
 
Настоящее Соглашение не препятствует участию Сторон в двустороннем и многостороннем сотрудничестве с другими государствами в области охраны промышленной собственности.
 
Статья 12
 
Настоящее Соглашение вступает в силу на 30-й день с даты последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам, о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
 
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет. Его действие будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону, по дипломатическим каналам, не менее чем за шесть месяцев до истечения такого периода, о его прекращении.
 
Прекращение действия настоящего Соглашения не затронет действия охранных документов, которые выданы или могут быть выданы физическим и юридическим лицам обоих государств до прекращения действия настоящего Соглашения.
 
Совершено в г.Кишинёв 16 ноября 2000 года в двух экземплярах, каждый на украинском, молдавском и русском языках, причём все тексты имеют одинаковую силу.
 
В случае возникновения разногласий в толковании текста этого Соглашения, Стороны будут обращаться к тексту, изложенному на русском языке.

Версія для друку  

Нормативні і правові акти
 
 
 
   Каталог послуг
 
 

 Держслужбовцям

Міжнародній спільноті

 

Актуально

Готуємось до Дня винахідника і раціоналізатора
Урочисті заходи, присвячені відзначенню Дня винахідника і раціоналізатора відбудуться 17 вересня 2008 року у Київському міському будинку учителя (вул. Володимирська, 57).
Конференція у Ялті
Всеукраїнський конкурс "Винахід-2008"
До уваги заявників
Розміщено наказ Міністерства освіти і науки України від 31.01.2008 №54 "Про внесення змін до деяких нормативно-правових актів Міністерства освіти і науки України", також документ буде опубліковано в офіційному бюлетені "Промислова власність". Із змінами можна ознайомитись ТУТ.
Повідомлення
Інформаційне повідомлення
Відео
Звертайтеся
Наша адреса: вул. Урицького, 45, м. Київ-35, МСП, 03680, Україна.
Телефон: (+38044) 494-06-06.
Факс: (+38044) 494-06-56.
E-mail: post@sdip.gov.ua
© 2003-2008 Державний департамент інтелектуальної власності
При використанні матеріалів посилання на www.sdip.gov.ua обов'язкове


Информационный ресурс От А до Я